2021年1月24日 (日曜日)

ボーイング:2030年までに100%バイオ燃料化を計画

下記の記事が出ている。

  Boeing says it will make planes able to fly on 100% biofuel by 2030
  Guardian: 23 January, 2021
  https://www.theguardian.com/us-news/2021/jan/23/boeing-says-it-will-make-planes-able-to-fly-on-100-biofuel-by-2030

| | コメント (0)

2020年12月21日 (月曜日)

体力とメンタルヘルスとの関係

下記の記事が出ている。

  「体力がない人はメンタルヘルスが悪化しやすい」という研究結果
  GIGAZINE:2020年12月20日
  https://gigazine.net/news/20201220-lack-physical-fitness-link-mental-disorder/

| | コメント (0)

2020年12月 6日 (日曜日)

ハバナ症候群(Havana syndrome)

下記の記事が出ている。

  Report Points to Microwave ‘Attack’ as Likely Source of Mystery Illnesses That Hit Diplomats and Spies
  New York Times: December 5, 2020
  https://www.nytimes.com/2020/12/05/business/economy/havana-syndrome-microwave-attack.html

| | コメント (0)

2020年10月14日 (水曜日)

欧州のための人工知能通知COM(2018) 237 finalの参考訳をWeb公開

欧州のための人工知能通知COM(2018) 237 finalの参考訳を法と情報雑誌3巻9号(2018年9月)に掲載して公表した。

ミスタイプや誤訳・訳漏れ等が残存している可能性はあるが,Web公開することにした。

 欧州のための人工知能通知COM(2018) 237 final
 http://cyberlaw.la.coocan.jp/Documents/EU_Artificial_Intelligence_Europe.pdf

ただし,この参考訳の冒頭部分に明記してあるとおり,翻訳の大前提となる法解釈等は現時点におけるものであり,今後の研究の進展に伴い,将来,何らかの改訂が加えられる可能性がある。後に誤記や誤訳等が発見された場合も同様である。それゆえ,この参考訳を利用する場合には,各自の責任において行い,かつ,必ず原文にあたって検討することを要する。無思慮にコピーして利用した場合の責任は,全てその利用者自身にある。

また,このファイルの内容を引用する場合には,「Web公開版」の参考訳である旨を明記する必要がある。

加えて,原典の所在を示すURLは,2018年9月当時のものである。

この参考訳は,以上のような意味での制約のある専門家向けの参考資料の一種であり,確定訳でも公式訳でもない。

法律上の制限に関しては,著作権法及び関連法令が定めるところに従うものとする。

 

| | コメント (0)

2020年7月29日 (水曜日)

ハイブリッドな脅威通知JOIN(2018) 16 final [参考訳] ハイブリッドな脅威通知JOIN(2018) 16 final [参考訳]をWeb公開

ハイブリッドな脅威通知JOIN(2018) 16 finalを法と情報雑誌3巻9号(2018年9月)に掲載して公表した。

ミスタイプや誤訳・訳漏れ等が残存している可能性はあるが,Web公開することにした。

 ハイブリッドな脅威通知 JOIN(2018) 16 final
 http://cyberlaw.la.coocan.jp/Documents/EU_JOIN_2018_16.pdf

ただし,この参考訳の冒頭部分に明記してあるとおり,翻訳の大前提となる法解釈等は現時点におけるものであり,今後の研究の進展に伴い,将来,何らかの改訂が加えられる可能性がある。後に誤記や誤訳等が発見された場合も同様である。それゆえ,この参考訳を利用する場合には,各自の責任において行い,かつ,必ず原文にあたって検討することを要する。無思慮にコピーして利用した場合の責任は,全てその利用者自身にある。

また,このファイルの内容を引用する場合には,「Web公開版」の参考訳である旨を明記する必要がある。

加えて,原典の所在を示すURLは,2018年9月当時のものである。

この参考訳は,以上のような意味での制約のある専門家向けの参考資料の一種であり,確定訳でも公式訳でもない。

法律上の制限に関しては,著作権法及び関連法令が定めるところに従うものとする。

| | コメント (0)

2019年5月29日 (水曜日)

EUの環境政策は変化するか?

下記の記事が出ている。日本国の企業にとってかなり影響の大きい出来事であるかもしれない。

 European elections: triumphant Greens demand more radical climate action
 Guardian: 28 May, 2019
 https://www.theguardian.com/environment/2019/may/28/greens-eu-election-mandate-leverage-climate-policy

| | コメント (0)

2018年12月15日 (土曜日)

Ebola

下記の記事が出ている。

 Ebola outbreak reaches city of 1 million residents
 ars technica: December 15, 2018
 https://arstechnica.com/science/2018/12/ebola-outbreak-reaches-city-of-1-million-residents/

| | コメント (0)

2018年10月16日 (火曜日)

Genetic Gold Rush?

下記の記事が出ている。

 Genetic Gold Rush: Ancestry DNA Databases Spell End Of Anonymity
 Media Line: October 15, 2018
 http://www.themedialine.org/news/genetic-gold-rush-ancestry-dna-databases-spell-end-of-anonymity/

| | コメント (0)

2018年10月10日 (水曜日)

米国:農業のロボット化

下記の記事が出ている。

 America's first robot farm replaces humans with 'incredibly intelligent' machines
 Guardian: 9 October, 2018
 https://www.theguardian.com/us-news/2018/oct/08/robot-farm-iron-ox-california

この記事に書かれているものは,植物工場の完全自動化に関するものだ。植物工場のような均一化された環境の下では,確かにロボットの導入が容易だろうと思う。

問題は,生産物の市場競争力と廃棄物処理(工場外の環境保護)にある。

| | コメント (0)

2018年8月28日 (火曜日)

スマートフォンの画面は汚染されているか?

下記の記事が出ている。

 Shocking Images Show How Much Bacteria is Really On Your Smart Phone
 Social News Daily: August 24, 2018
 https://socialnewsdaily.com/75204/shocking-images-show-how-much-bacteria-is-really-on-your-smart-phone/

(余談)

一般に,乾燥した画面上では,細菌が付着しても概ね24時間以内に死滅してしまうと言われている。

しかし,カビの胞子やウイルスや寄生虫の類については,同様に言うことができない。

また,通常,画面上には皮脂や身体の組織片等が濃密に付着しているので,そのようなものを栄養源として細菌が存続する可能性は否定されない。

加えて,24時間以上の間隔でスマートフォン等を利用するユーザは,むしろ珍しいのではないだろうか?

以上のことから,スマートフォンやタブレット等を共用する場合,パンデミックを含め,保健・衛生面の危機管理が重要となる。

今後,情報セキュリティ管理者は,細菌学・微生物学や基礎生物学を含め,上記のような面においても危機管理能力を発揮できる人材だけを採用・配置すべきであろう。当の本人がそのような事項に関する専門家でなくても,危機管理の要点に対する感性が鋭く,素早く関連部署に精密な検討を依頼し,それを踏まえて迅速かつ効果的かつ効率的な対策を指示できる能力が求められる。

情報セキュリティの管理は,基本的には,当該組織の統治の一部である。

| | コメント (0)

より以前の記事一覧