生成AIを使用し続けると生成AIを使用できなくなるかもしれない
AIを応用した自動翻訳に頼り続けていると,利用者である人間自身の脳内で思考することがなくなるので次第に外国語と日本語の対応関係のみならず日本語の語彙と文法を吟味する機会も薄れるようになり,要するに,日本語の能力が次第に低下することにより,AIにより生成された翻訳文が内容的に正しいものであるか及び日本語文として正しいものであるかを検証する能力が低下または喪失する。
検証できない以上,正常に利用しているとは言えない。
この自動翻訳の例のように,一般に,生成AIを使用し続けると生成AIを使用できなくなるかもしれないというパラドックス的な仮説は成立し得る。
現実に,日本人全体における日本語能力が著しく低下し始めており,普通の日本語文を普通に読んで理解することが困難な者が増えているように思う。
それではそのような者の英語能力が向上しているかと言えば,それは逆であり,自動翻訳に依拠しているため,その利用者の脳内の英語処理能力は壊滅してしまうことになる。
リアルな対面という状況下では,普通の簡単な挨拶さえできなくなってしまうことだろう。
***
どんなに優れたスポーツ選手でも,鍛錬を怠ると,たちまち劣化し,場合によっては普通の人よりもダメになってしまうことがある。
どんなに頭脳明晰な人でも,勉強を怠ると,たちまち劣化し,場合によっては何も思考できなくなってしまうことがある。
若年性認知症としてひとくくりにされてしまっている症例タイプに属する人たちの中には,何種類かのタイプが混在しているように見える。
| 固定リンク
« 発達障害 | トップページ | 軍国主義の識別点 »

コメント