英国:イスラム法で厳禁とされている肉の一つである豚肉が偽装によりイスラム教に適合したもの(Halal meat)として売られていたことが政府当局による食肉のDNA解析に基づく追跡の結果判明したようだ
下記の記事が出ている。
'Traces of pork DNA' found in Halal prison meat
BBC: 2 February, 2013
http://www.bbc.co.uk/news/uk-21302925
日本人はあまりピンと来ないかもしれないが,イスラム教徒やユダヤ教徒等の中では,宗教上の理由により,豚肉が厳禁とされている(そのため,国際線の機内食の食材として豚肉を一切使用しない航空会社も珍しくない。)。
ところが,どの国でも食肉関連の流通では,品質や産地等の偽装等の違法行為事件があとをたたない。
この問題について,日本では,ブランド偽装という観点,食品の安全という観点,税法上の観点等から論じられることが多く,宗教上の問題として論じられることは滅多にない。
しかし,普通の日本人が日常的に意識しているところとは全く異なるところに非常に深刻な問題が伏在していることを明確に認識すべきだろうと思う。
食事の問題が発端となって,様々な紛争が生じることはあり得ることだ。サイバー戦を含め,国防上の観点からもかなり重要な問題のひとつとして認識すべきだろう。
[追記:2013年2月12日]
関連記事を追加する。
Horsemeat scandal: Tesco reveals 60% content in dish
BBC: 11 February, 2013
http://www.bbc.co.uk/news/uk-21418342
Inside horsemeat central: Desolate abattoir in remote Romania revealed as main source of contaminated beef products
Daily Mail: 11 February, 2013
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2277223/Horsemeat-central-Inside-abattoir-Romania-revealed-main-source-contaminated-products.html
Chicken and pork must be tested next, says head of Britain's food watchdog
Daily Mail: 12 February, 2013
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2277380/Horsemeat-scandal-Chicken-pork-tested-says-head-FSA.html
[追記:2013年2月13日]
関連記事を追加する。
Horse meat scandal: One in 12 samples in the UK could contain banned substance
Telegraph: 13 February, 2013
http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/foodanddrinknews/9866922/Horse-meat-scandal-One-in-12-samples-in-the-UK-could-contain-banned-substance.html
[追記:2013年2月16日]
関連記事を追加する。
Horsemeat scandal: 'we will never know how many have eaten horse'
Guardian: 16 February, 2013
http://www.guardian.co.uk/uk/2013/feb/16/horsemeat-scandal-how-many-ate-meat
| 固定リンク
コメント