« 米国:FTCが,Web上の消費者の行動追跡について「do not call」と同様の「do not track」の手法を導入することにより,消費者のプライバシー保護を図ることを模索 | トップページ | FTPソフトであるProFTPDが汚染されていたらしい »

2010年12月 3日 (金曜日)

1984ish nightmare

また面白い英語表現を見つけた。「1984ish nightmare」だ。

 Internet Tracking "1984ish": Blumenthal
 NBC: Dec 2, 2010
 http://www.nbcconnecticut.com/news/local-beat/Internet-Tracking-1984ish-Blumenthal-111218209.html

要するに,cookieなどを使ったサイト訪問者の行動追跡等のモニタリングやプロファイリングなどのことを指している。

今度英語論文を書くときは,使ってみようかと思う。

|

« 米国:FTCが,Web上の消費者の行動追跡について「do not call」と同様の「do not track」の手法を導入することにより,消費者のプライバシー保護を図ることを模索 | トップページ | FTPソフトであるProFTPDが汚染されていたらしい »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 米国:FTCが,Web上の消費者の行動追跡について「do not call」と同様の「do not track」の手法を導入することにより,消費者のプライバシー保護を図ることを模索 | トップページ | FTPソフトであるProFTPDが汚染されていたらしい »